披頭四 (The Beatles) 歌曲 Let It Be 的智慧

 

The Beatles – Let it be
披頭四合唱團 – 讓它去吧

  披頭四 (The Beatles) 常被認為是流行樂壇歷史上,在商業上最成功與最偉大的樂團。
 「Let It Be」是 保羅.麥卡尼(Paul McCartney 的作品,創作於1969年。
 保羅.麥卡尼(Paul McCartney)曾接受媒體訪問時表示,歌詞中出現的瑪莉亞(Mother Mary)其實意指他的母親,因為保羅.麥卡尼小時候數學不好,每次碰到令他頭痛的數學題目,母親總是會安慰他別太在意,順其自然就好,也就是 Let it be 的精義。

When I find myself in time of trouble

Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom: Let it be

當我發覺自己陷入苦惱的時候
聖母瑪莉亞來到我面前
說著智慧之語:讓它去吧!

And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom: Let it be

在我黑暗的時刻裡
她就站在我面前
說著智慧之語:讓它去吧!

Let it be, let it be, Let it be, let it be
Whisper words of wisdom: Let it be

讓它去吧,隨它去吧!讓它去吧,隨它去吧!
輕聲說著智慧之語:讓它去吧!

And when the broken hearted people
living in the world agree
There will be an answer: Let it be

當世上所有心碎的人們都同意
會有一個答案:讓它去吧!

For though they may be parted
There is still a chance that they will see
There will be an answer: Let it be

雖然他們也許分手了
他們仍有機會可以明白
會有一個答案:讓它去吧!

Let it be, let it be, Let it be, let it be
Yeah, there will be an answer: Let it be

讓它去吧,隨它去吧!讓它去吧,隨它去吧!
是的,會有一個答案:讓它去吧!

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me
Shine until tomorrow, let it be

當夜晚烏雲密佈
有道光芒依然照耀著我
直到明日,讓它去吧!

I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom: Let it be

我在音樂聲中醒來
聖母瑪莉亞來到我面前
說著智慧之語:讓它去吧